Ketchup: Cats Who Cook (partially lost Japanese-Australian-Chinese animated series; 1998-1999): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 162: | Line 162: | ||
|id1 =vXWqAUpXVTM | |id1 =vXWqAUpXVTM | ||
|description1 =VHS Trailer by Just for Kids Home Video. | |description1 =VHS Trailer by Just for Kids Home Video. | ||
|service2 = | |service2 =niconico | ||
|id2 =sm13178160 | |id2 =sm13178160 | ||
|description2 =Japanese dub opening for Episode 48. | |description2 =Japanese dub opening for Episode 48. |
Latest revision as of 08:29, 29 November 2023
Ketchup: Cats Who Cook (ケチャップ, 番茄酱) is an animated series co-production between NHK of Japan, Southern Star Entertainment of Australia, Shanghai Animation Film Studio and Shanghai Yilimie Animation Co of China. Each episode lasts approximately 5 minutes and there are 65 episodes in total.
The plot is roughly the story of Pickles, an apprentice chef, and his master chef, Goulash, who transform potential disasters into delicious food for their customers at Cafe Courgette, a bistro in the cat world.
The series was also shown in Japan, Australia, and China, but only the Japanese version has detailed information on each episode title and the period during which it aired. In Japan, the series aired from October 5th, 1998, to March 19th, 1999, and was re-aired until April 5th, 2006[1]. In Australia, it seems to have been aired on Nine Network and Network 10, but it is unclear when it started.
Availability
The English dub has been released on VHS by Just for Kids Home Video and has surfaced online, but it only contains up to episode 22 and no later episodes have been released or surfaced online. In addition, from June 12th, 2017, to March 9th, 2018, a YouTube channel called Puddle Jumper uploaded up to 20 episodes in high quality. In China, the show was released on two VCDs[2] instead of airing on TV, and only the first episode[3] and footage of episode 18[4][5] is available online. However, nothing has been released in Japan, and only the opening video of episode 48 is available online.
That opening video was probably recorded, and the uploader should be in possession of the full episode, but it is not expected to surface online.
Episode
Note: Episode numbers refer to the Japanese version.
# | Japanese Title | English Title | Status | Note | |
---|---|---|---|---|---|
Japanese | English | ||||
1 | カフェ・コルジェットのスター?! | Swept Away | Lost | Found | |
2 | チョコレートをどうぞ | Chocolate Treats | Lost | Found | |
3 | カフェ・コルジェットで朝食を | Breakfast At Courgette's | Lost | Found | |
4 | プリンス モッグ | Prince Mogg | Lost | Found | |
5 | バナナ!バナナ!バナナ? | Going Bananas | Lost | Found | |
6 | ミステリー シンガー | Mystery Singer | Lost | Found | |
7 | 消えた金魚ちゃん | Something Fishy | Lost | Found | |
8 | リトル・スカンピ | Little Pesto | Lost | Found | |
9 | みんな大好き マダム・コルジェット | Everybody Loves Madame Courgette | Lost | Found | |
10 | 恋するスカンピ | Pesto In Love | Lost | Found | |
11 | ウソつきスカンピ | Those Pesky Pestos | Lost | Found | |
12 | セロリ大騒動 | Noises Off | Lost | Found | |
13 | ホットが一番 | Hot Stuff | Lost | Found | |
14 | 名優ズッキーニ | The Great Zucchini | Lost | Found | |
15 | 火星人現る | The Martians have Landed | Lost | Found | |
16 | ヨットで大変!! | Bubble And Squeak | Lost | Found | It is the 20th episode in the english dub. |
17 | ニセモノにご用心 | The Frame Up | Lost | Found | It is the 18th episode in the english dub. |
18 | おばけのクリスピー | Crispy the Ghost | Lost | Found | It is the 16th episode in the english dub. |
19 | グラーシュのケーキ | Goulash Gateau | Lost | Found | It is the 17th episode in the english dub. |
20 | サンドイッチの秘密 | The Great Sandwich Swindle | Lost | Found | It is the 19th episode in the english dub. |
21 | 大好きいちごのケーキ | Unknown | Lost | Found | |
22 | めざせ!五ッ星★★★★★ | Unknown | Lost | Lost | |
23 | 市長さんの誕生日 | Unknown | Lost | Lost | |
24 | マダムはスター!? | Unknown | Lost | Found | It is the 22th episode in the english dub. |
25 | ピクルスのピザ | Unknown | Lost | Lost | |
26 | サラダが一番 | Unknown | Lost | Lost | |
27 | どろんこケーキ | Unknown | Lost | Lost | |
28 | 氷はこりごり | Unknown | Lost | Lost | |
29 | ブランチはカンペキ | Unknown | Lost | Lost | |
30 | 古いパンでもアツアツ | Unknown | Lost | Lost | |
31 | ピンチ!?ピクルス | Unknown | Lost | Lost | |
32 | お料理はカンで | Unknown | Lost | Lost | |
33 | 大洪水が来た | Unknown | Lost | Lost | |
34 | 氷の彫刻 | Unknown | Lost | Lost | |
35 | ウェイター選手権 | Unknown | Lost | Lost | |
36 | ケッコンにはご用心 | Unknown | Lost | Lost | |
37 | 秘密の宝 | Unknown | Lost | Lost | |
38 | ピクルス特製ソース | Unknown | Lost | Lost | |
39 | かわいいベビー | Unknown | Lost | Lost | |
40 | ロックンロール!! | Unknown | Lost | Lost | |
41 | テレビはドキドキ?? | Unknown | Lost | Lost | |
42 | ハンバーガー天国 | Unknown | Lost | Lost | |
43 | 断水でパー!? | Unknown | Lost | Lost | |
44 | ホームシックのモンスター!? | Unknown | Lost | Lost | |
45 | 爆弾クッキー | Unknown | Lost | Lost | |
46 | 風速ゼロ | Unknown | Lost | Lost | |
47 | さよならクレープ | Unknown | Lost | Lost | |
48 | グーラシュの大先生 | Unknown | Partially Lost | Lost | |
49 | ドラマー ピクルス | Unknown | Lost | Lost | |
50 | 元気もりもりスープ | Unknown | Lost | Lost | |
51 | カフェ・フラメンコ | Unknown | Lost | Lost | |
52 | 恋のバーベキュー | Unknown | Lost | Lost | |
53 | 恋しいママの味 | Unknown | Lost | Lost | |
54 | 居残りスカンピ | Unknown | Lost | Lost | |
55 | なんでもコピー | Unknown | Lost | Lost | |
56 | 甘さひかえめバナナケーキ | Unknown | Lost | Lost | |
57 | 腹ペこウェイター | Unknown | Lost | Lost | |
58 | 走るチョコムース | Unknown | Lost | Lost | |
59 | ピエロのチェリー | Unknown | Lost | Lost | |
60 | アブラカダブラ!? | Unknown | Lost | Lost | |
61 | モンスターカフェ | Unknown | Lost | Lost | |
62 | 夢の大女優 | Unknown | Lost | Lost | |
63 | 戦うスカンピ | Unknown | Lost | Lost | |
64 | スカンピの誕生日 | Unknown | Lost | Lost | |
65 | 丸ぽちゃスカンピ | Unknown | Lost | Lost |
Gallery
References
- ↑ Japanese Wikipedia page Retrieved May 27, 2023
- ↑ Ketchup VCDs for sale in Taobao Retrieved May 27, 2023
- ↑ Ketchup first episode Chinese dub - Bilibili Retrieved May 27, 2023
- ↑ Footage from the filming of episode 18 Chinese dub Part 1 - Bilibili Retrieved May 27, 2023
- ↑ Footage from the filming of episode 18 Chinese dub Part 2 - Bilibili Retrieved May 27, 2023