Pokémon "Battle Aboard the St. Anne" (found original American broadcast version of anime episode; 1998): Difference between revisions

From The Lost Media Wiki
Jump to: navigation, search
No edit summary
(→‎See Also: Removing deleted article.)
Line 25: Line 25:
*[[Pokémon "The Legend of Dratini" (non-existent unaired English dub of anime episode; 1997)]]
*[[Pokémon "The Legend of Dratini" (non-existent unaired English dub of anime episode; 1997)]]
*[[Pokémon "Battle of the Quaking Island! Barboach VS Whiscash!!" (partially found unaired episode of anime; 2004)]]
*[[Pokémon "Battle of the Quaking Island! Barboach VS Whiscash!!" (partially found unaired episode of anime; 2004)]]
*[[Pokémon "Cream of the Croagunk Crop" (found original "Hiroki version" of anime episode; 2008)]]
*[[Pokémon "Rocket-dan VS Plasma-dan!" (partially found unaired two-part episode of anime; 2011)]]
*[[Pokémon "Rocket-dan VS Plasma-dan!" (partially found unaired two-part episode of anime; 2011)]]
*[[Pokémon 3: The Movie (lost first draft of script of anime film; late 1990s)]]
*[[Pokémon 3: The Movie (lost first draft of script of anime film; late 1990s)]]

Revision as of 16:24, 29 July 2022

Battle Aboard the St. Anne Preview.png

The "To Be Continued" cliffhanger at the end of the preview.

Status: Found

Date found: 04 Dec 2016

Found by: Squigglemclamesprite

When the Pokémon anime first came to the English-speaking world, it was broadcast in syndication. However, before officially starting the series from the first episode, it was decided that a more exciting, action-packed episode that ended in a cliffhanger would be used to first expose American audiences to the new sensation. On September 7th, 1998, a day before the series officially debuted in the United States, "Battle Aboard the St. Anne," the 15th episode, was broadcast.

However, the version broadcast on that date was not identical to the one that aired in its normal place 20 days later on September 27th. In the beginning, the narrator announced that this was a special preview, and at the end, he teased a cliffhanger, wondering if the heroes would escape the shipwreck that occurs at the end of the episode, and says that the next day, audiences would see how Ash's journey began. This version of the episode never aired again, with all subsequent broadcasts, home videos, and Internet streams using normal narration.[1] The broadcast has never resurfaced among the fan community, either. It is unlikely that anyone recorded the broadcast, as it was America's first official exposure to Pokémon and nobody in the country would have been a fan yet.

Availability

The American broadcast dub of the episode was lost until December 4th, 2016, when user Squigglemclamesprite found the preview version of the episode and mirrored it on MEGA and Google Drive. The dub is currently available for download on the previously mentioned sites.

Gallery

EmbedVideo is missing a required parameter.

See Also

External Links

References