Slam Dunk (partially found Canadian English dub of anime series; 2005-2006)
Foreward
Written by Takehiko Inoue , the author of Real and Vagabond, Slam Dunk not only propelled itself in the manga world when released in 1993 - the series also became mainly responsible for popularizing Basketball in Japan.[1]
Anime Adaptation and Canadian Dub
From 1993-1996, Slam Dunk was adapted into an animated series by Toei Animation, and was later (From 2005-2006) released onto DVD in North America through Geneon Entertainment. The dub itself was outsourced to Toronto Canada, and was recorded by Optimum Productions.[2] who are most known for dubbing Michael Jacksons "Bad," "Thriller," Sailor Moon, and Fischer Prices Rescue Heroes.
Seeing as the Slam Dunk manga was discontinued by that time, Toei Animation saw it fit to also cancel production on the dubbing of the Series around 2005. Prior to Toei's decision, Geneon Entertainment had released 4 DVDS with a total of 20 episodes released.[3] However, there is considerable evidence that nearly the entire series was dubbed in English.
Casting Director Joanne Boreham lists 60 episodes of Slam Dunk on her online resume,[4] in addition to Voice Actor Jay T. Schramek, and his role as Shoichi Takano, a character who only appears after "Episode 20." Schramek has also claimed that over 100 episodes of series were recorded, though this has yet to be confirmed.[5]
Gallery
External Links
References
- ↑ Video explaining the legacy of Slam Dunk. Retrieved 26 Jul '21
- ↑ Anime News Network showing work done by Optimum Productions. Retrieved 26 Jul '21
- ↑ Anime News Network announcing the cancellation of the DVDs. Retrieved 26 Jul '21
- ↑ Casting Director Joanne Boreham's website. Retrieved 26 Jul '21
- ↑ Behind The Voice Actors testimony from Jay T. Schramek. Retrieved 26 Jul '21